Schuppen von den augen

Neulich fand ein Zwischenreview in einem Coachingprozess statt. Wir haben die bisherige Zielerreichung reflektiert und haben uns über unsere Zusammenarbeit ausgetauscht. Das war hilfreich, um den Methodeneinsatz zu bewerten und die weitere Vorgehensweise zu planen. Hai notato l'assenza di una voce, una locuzione o una traduzione? Nessun esempio presente nel dizionario PONS. Qui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:. We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Lexikon für Redensarten, Redewendungen, idiomatische Ausdrücke und feste Wortverbindungen. „Und sogleich fiel es ihm wie Schuppen von den Augen, und er konnte wieder sehen, und er stand auf und wurde getauft, Author: Biographiniw.

schuppen von den augen

Was tun bei schuppigen Augenbrauen?

Plötzlich etwas erkennen, was man zuvor nicht gesehen hat; plötzlich eine Wahrheit erkennen oder Zusammenhänge durchschauen. Wenn jemandem etwas wie Schuppen von den Augen fällt, dann wird plötzlich ein zuvor undurchsichtiger Sachverhalt klar verständlich. Die Redewendung hat ihren Ursprung in der Apostelgeschichte 9, Hier konnte Paulus nach seiner Erblindung plötzlich wieder sehen, als ihm die Krankheit wie Schuppen von den Augen fiel siehe Bibelzitat unten. Schuppen sind keineswegs nur ein Problem der Kopfhaut. Manchmal rieselt es auch so richtig aus unseren Augenbrauen. Was hinter dem lästigen Phänomen steckt und was Sie dagegen unternehmen können, lesen Sie hier. Am häufigsten sind schuppige Augenbrauen ein Hinweis auf einen Pflegenotstand der Gesichtshaut. Sie tauchte in eine Stadt ein, wie sie sie noch nie zuvor gesehen hatte. Die Luft war warm, wie in ihrer Heimat, aber sonst erschien ihr nichts vertraut. Kugeln, in denen man sich fortbewegen konnte!

Plötzlich etwas erkennen, was man zuvor nicht gesehen hat; plötzlich eine Wahrheit erkennen oder Zusammenhänge durchschauen. Wenn jemandem etwas wie Schuppen von. Viele übersetzte Beispielsätze mit "wie Schuppen von den Augen fallen" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Es fällt mir wie Schuppen von den Augen. Ursprung dieser Redewendung "Et confestim ceciderunt ab oculis eius tamquam squamæ, et visum recepit, et surgens baptizatus.

Trockenheit als Hauptursache

.

jemandem wie Schuppen von den Augen fallen, plötzlich die Wahrheit erkennen, die ihm vorher entgangen war; auf einmal die Zusammenhänge durchschauen. Wenn jemandem etwas wie Schuppen von den Augen fällt, dann wird plötzlich ein zuvor undurchsichtiger Sachverhalt klar verständlich. Die Redewendung hat. Bedeutung: urplötzlich eine Erkenntnis haben, die Wahrheit erkennen oder Zusammenhänge durchschauen. Herkunft: Diese Redewendung geht auf das Alte Testament zurück. Der strenggläubige Jude Saulus, ein eifriger Befolger von religiösen und sonstigen Gesetzen und Vorschriften, beteiligte sich an der Verfolgung der ersten Christen.

Suchfeld (Stichworte/Volltext)

schuppen von den augen

Gemeint ist das Buch der Bücher, die Bibel. Und ein Mann, wie er im Buche steht, ist demnach jemand, dessen Wort Gewicht hat. Zumeist ohne sich dessen bewusst zu sein und ohne Kenntnis des historischen Hintergrundes verwendet jeder Mensch den Angaben zufolge täglich an die hundert Sprichwörter, geflügelte Worte und Redensarten. Vor allem Luthers Übersetzung beeinflusste den deutschen Sprachschatz immens. Die Krankheit beeinträchtigt das Sehen, legt sich wie Schuppen über die Linse. Nicht minder erklärungsbedürftig ist der Vergleich vom Kamel und dem Nadelöhr.